Читать книгу "Человек, который продал жизнь на eBay - Йэн Ашер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мел была удивлена и расстроена тем, что я собрался уезжать намного раньше, чем она рассчитывала. И вновь я извиняюсь за свое желание путешествовать и за видимую легкость, с которой я принял решение изменить свои планы и предпочесть более ранний отъезд.
Чт. 02.04.09 (Перт, Западная Австралия)
ЦЕЛЬ № 41
«Уносимый ветром»: кайт-серфинг
В Перте есть длинный участок песчаной береговой линии, и летом в сторону берега дует стойкий послеполуденный бриз, что делает эти места идеальными для занятий кайтбордингом. Поездка на побережье в любой летний день покажет, насколько возросла их популярность – небо над многими пляжами заполнено то и дело взлетающими змеями.
Я несколько раз наблюдал за кайтбордерами и был впечатлен как скоростью, с которой они способны передвигаться, так и высотой их прыжков над волнами. Я часто думал про себя: «Хотелось бы и мне так же… кажется, это не слишком трудно!»
Помню одну поездку на побережье в Ланселин (это примерно в полутора часах езды к северу от Перта), когда приезжал в гости мой брат из Великобритании. Мы сидели на пляже, анализируя то, что вытворяли кайтбордеры, и, поскольку мы оба неплохо катались на сноубордах и вейкбордах, пришли к выводу, что вычислили, как это делается!
Составляя свой список из 100 целей, я решил, что пора заняться этим спортом. Вернувшись в Перт, я записался на уроки в школе Kite Boarding Perth, которая расположена на пляже Муллалу, на северной окраине Перта.
Инструктор Тони ввел меня в курс основ ухода за воздушным змеем и правил безопасности. Он показал мне, как снаряжать змея на пляже и снова его складывать. Затем мы перешли к запуску змея и управлению им в воздухе. Я немало поупражнялся с купленным мною маленьким тренировочным змеем, так что неплохо справлялся и с тем, что побольше.
На середине второго урока я был уже готов зайти в воду, чтобы потренироваться использовать силу змея на воде (так гораздо безопаснее, чем делать это, стоя на земле), но тут ветер спал, и нам пришлось прекратить урок.
В следующие дни ветер не улучшился. Ближе к концу недели мне надо было ехать в Улуру, так что прошло немало времени, прежде чем я снова вернулся на пляж. К четвергу неделю спустя, после моей поездки в пустыню, ветер набрал силу, так что мои очередные уроки были запланированы на следующие два дня.
Я тренировался, стараясь заставить змея тащить меня по воде и заново запускать его, когда он приводнялся. Я также тренировал силовой рывок, который вытаскивает кайтбордера из воды на доску. К последнему уроку я был готов прибавить и саму доску.
Во время первой пары попыток я плюхался в воде, пытаясь одной рукой управлять змеем, второй удерживать доску, и все это время меня медленно волокло по волнам. Разочарование мое не передать словами! Но на третьей попытке мне удалось сделать все правильно. Поставив обе ступни на доску, я сманеврировал змеем в силовой рывок – и, не успев оглянуться, был уже на доске и несся по волнам. «Эге-гей! Ну вот мы и кайтбордеры!» – услышал я восклицание Тони в наушнике своего шлема.
Это продолжалось всего пару секунд, поскольку я от возбуждения забыл, что надо удерживать змея в правильной позиции. Я потерял разгон, доска ушла под воду, и я снова очутился в волнах.
До конца урока я предпринял еще несколько попыток с переменным успехом. До пляжа добрался совершенно обессиленный, но весьма довольный.
Тони с удовольствием вручил мне мою членскую карточку Международной организации кайтбординга с уровнем «2i», что означало, что я теперь считаюсь человеком, знающим требования безопасности и основы этого вида спорта.
Это спорт, в котором я хотел бы добиться прогресса, но, пожалуй, сейчас не время этим заниматься. Лето здесь, в Австралии, подошло к концу, и скоро я отбываю в свое следующее путешествие. Если бы я купил себе сейчас экипировку, ей просто пришлось бы пролежать без дела следующие 8 месяцев, так что пока придется отложить это хобби в долгий ящик. Надеюсь, мне выдастся шанс использовать свои новообретенные навыки во время путешествий.
Я понимаю, что нахожусь сейчас на очень низком уровне, и я никак не могу называть себя компетентным кайтбордером, но Тони сказал, что у меня уже есть все знания, необходимые для совершенствования. «Теперь дело только за практикой», – добавил он.
Что касается пополнения списка достигнутых целей, за оставшиеся недели в Перте мне удалось сделать очень немногое. Я начал ходить на соревнования игроков в покер в местных пабах и от души наслаждался крутой лестницей умения и опыта, по которой мне предстояло взобраться. Если я когда-нибудь хочу взять свое в игре с высокими ставками, мне еще многое предстоит сделать. После пары недель довольно регулярной игры я подал заявку на участие в чемпионате штата Западная Австралия и при начальном числе участников в 470 человек добрался до 50 лучших, прежде чем выбыл. Может быть, все же есть какая-то надежда научиться играть на высоком уровне без риска, что тебя обдерут как липку?
Ближе к концу своего трехмесячного пребывания в Австралии я запланировал поездку на север, чтобы посмотреть гигантских китовых акул на рифе Нингалу. Сезон китовых акул длится с апреля по июнь, так что момент был выбран идеально.
Я разослал несколько электронных писем туроператорам, организующим катера для наблюдения за китовыми акулами в Эксмуте, расспрашивая о ценах и наличии мест. Мне удалось забронировать обратный перелет из Эксмута в Перт за разумную цену, но билеты на север из Перта оказались чудовищно дороги. Я рассмотрел другие возможности и в конечном счете нашел компанию по прокату автомобилей, у которой в Перте стояла машина, нуждающаяся в доставке в Эксмут. За очень небольшую арендную плату, фактически по цене топлива, я мог ехать на ней, потратив пару дней на удовольствие попутешествовать по побережью. Это была гораздо более заманчивая перспектива, чем еще один дорогущий короткий перелет.
Мел решила тоже поехать со мной на пару дней в Эксмут и забронировала билеты так, чтобы это совпадало с ее перерывом в работе.
Чт. 30.04.09 (Эксмут, Западная Австралия)
ЦЕЛЬ № 42
Поплавать с китовой акулой длиной более 10 метров
Я поднялся сегодня утром до восхода солнца и подготовился к раннему выезду, чтобы отправиться на встречу с китовыми акулами. Пару недель назад я разослал электронные письма всем туроператорам Эксмута, организующим встречи с китовыми акулами, объяснив, чем я занимаюсь, и рассказав, что одна из моих целей – увидеть большую китовую акулу.
Как ни удивительно, я получил ответ только от двух из шести эксмутских туроператоров. Могу только предположить, что все остальные забиты заказами под завязку и больше не нуждаются в клиентах на этот сезон! Однако мне ответила Кэт, менеджер агентства Ningaloo Blue. Она писала, что с удовольствием забронирует мне место в одном из их туров и будет рада предложить повторную экскурсию, если в первую не удастся засечь большую акулу. Она изъявляла горячее желание и готовность помочь мне в достижении моих целей, чем только сможет. Разумеется, я не стал медлить и забронировал поездку у нее.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Человек, который продал жизнь на eBay - Йэн Ашер», после закрытия браузера.